Tato otázka se netýká přímo
zeměpisné polohy o tom není třeba polemizovat. Zajímavé je, že
Taiwan přináší příjemný nádech typický západní vyspělé
země, ale zároveň na vás vždy vykoukne neočekávané kouzlo
Asie. Obzvláště jsme ocenili místní kuchyni. Evropští
hygienici by se asi jen neradi smiřovali s místními podmínkami,
ale my jsme si pochutnávali.
Shrnout naší čtrnáctidenní cestu
kolem Taiwanu (doslova) by nebylo lehké, a tak přinášíme spíše
postřehy a veselé historky z natáčení.
Města
Samotná města sama o sobě za moc
nestojí. Je pěkné vidět jedno nebo dvě, ale z větší části
jsou okupována místními na skůtrech a to i v místech (pokud
výjimečně taková existují), která jsou určena pro chodce.
Města přináší směsku moderních vysokých budov a menších
„původních“ nebo skoro původních čtvrtí s úzkými uličkami
(poněkud nevlídné boudy poslepované ze všeho co je dostupné).
Kolorit města obvykle doplňují
několika patrové dálniční obludy, radost pohledět.
Světlým místem a někdy i místem
klidu a odpočinku jsou chrámy, bohužel pouhým laickým okem, bez
větší znalosti symboliky místních náboženství se za chvíli
ztratíte ve změti bohů, bůžků a bohyň a jejich strážců a
pomocnic. Sami jsme byli schopni rozlišit akorát jestli je hlavním
bohem chrámu Buddha, nebo je určen Konfuciovi (obvykle tam nejsou
žádní bohové) a taoistické chrámy, ty jsou zase méně zdobené.
Jinak jeden chrám může být zasvěcen i sto šedesáti různým
bohům. V tom se vyzná snad jen bůh...
Nejhezčím městem Taiwanu jsme
vyhodnotili Tainan. Pěkné město s překvapivým množstvím
historických památek. Z nich část spadá do období holanské
okupace (16./17.stol.)... Takže by kvůli tomu člověk nemusel
jezdit přes půl světa, ale několik historických chrámů (cca
200-300 let) za to stojí, stejně jako budovy z japonské okupace
(1. pol 19.stol.), které jsou opraveny a využívány místními
umělci. K příjemnému pocitu z města přispěla i velmi milá
couchsurferka, která nás zasvětila do tajů místní kuchyně...
Kuchyně
Taiwan je ráj pro všechny gurmány,
parádní oběd se dá sehnat za pár kaček (obvykle kolem 60kč) a
na každém kroku. Taiwanci jedí „venku“ zřejmě úplně pořád
a hodně z nich doma ani kuchyni nemá. Každý kraj, každé město
a někdy i každá městská čtvrť má svojí specialitu nebo hned
několik. Například Tainanská kuchyně je vždy lehce nasládlá,
což vychází z nedostatku cukru na ostrově v minulosti a tak se
stalo sladké jídlo znakem bohatství.
Problém (nejen) Taiwanu je, že když
jste zrovna bez průvodce a nikdo v restauraci (oni jsou to spíše
stánky) nemluví anglicky tak si prakticky nemůžete objednat.
Časem jsme se naučili jak na to. Prostě jsme nakráčeli do
„kuchyně“ a prostě se jim podívali pod pokličky a ukazovali
co se nám zdálo jako chuťovka. Nemusím říkat, že jsme se často
pěkně zmýlili, ale celkový dojem z Taiwanské kuchyně je
pozitivní.
Největší místní mňamkou, kterou
jsme bohužel neměli odvahu ochutnat bylo takzvané „sticky
tofu“. Sama si neumím představit, proč zrovna „lepivé“
přívlastek by měl být zřejmě trochu jiný.
Procházíte-li oblíbenými nočními
trhy s různými pochutinami, zničehonic vás donutí zastavit
silný nesnesitelný odér a vy se marně snažíte přijít na to,
kde mohou mezi těmi pouličními kuchyněmi mohou skrývat toalety,
protože jinak si takovou „vůni“ nedovedete představit. A to
je právě ono pověstné tofu. Doufám, že jestli se na Taiwan byť
jen na chvilinku vrátíme, seberu odvahu a budu vám o tom moci
povědět víc.
Lidé
Taiwanci jsou velmi milí lidé, vždy
ochotní pomoci a ještě něco navíc. Přestože zdaleka ne
všichni ovládají angličtinu, snaží se s vámi čínštinou
domluvit, a když jim stejně nerozumíte začnou to psát/kreslit
(existují různé dialekty čínštiny, ale písmo je jednotné)
jenže na to zatím také nestačíme.
Pro dokreslení zase jeden příběh z
Tainanu. Když jsme se u místního stánku s ledovým čajem snažili
doptat na adresu našeho ubytování, jeho manager nás okamžitě
naložil do auta a jelo se. Bohužel se ukázalo, že adresa přepsaná
z angličtiny do čínštiny není zcela správná a my jsme se
octli na druhé straně čtvrti. Když jsme milému Tainanci
nastínili, že to asi nebude zcela přesné, tak ještě vzal
telefon zavolal na naše kontaktní číslo a vezl nás zpátky přes
celou čtvrť, tentokrát již na správnou adresu. Nadšeni jeho
pohostinností, rozhodli jsme se v jeho kavárničce utratit nějaký
ten dolar za místní čaje. Místo toho jsme dostali drink zdarma a
pozvánku na další den...
Z východního pobřeží s námi zase
putuje ikonický deštník. Protože se nám moc počasí nevydařilo
a z celodenního poprchávání se stala pořádná průtrž, čekali
jsme v turistickém altánku na vyhlídce, až ta slota přejde. Kde
nic tu nic se na parkovišti objevilo auto a paní k nám spěchá,
jestli by nám mohla pomoci a někam nás hodit. Bohužel jela na
opačnou stranu. Po několika minutách sezení v autě se k nám
paní vrátila a darovala nám krásný vycházkový deštník, aby
alespoň nějak přispěla naší pohodě. Tak už snad budeme mít
pěkné počasí....
Příroda
Taiwan má pěkné a rozmanité
pobřeží, ale nás jako vždy přitahovali spíše hory a horké prameny
. V národním
parku v Alishanu jsme si prohlédli tisícileté cypřiše a vylezli
na jeden z blízkých vrcholků.
Druhá zastávka nás zavedla do
národního parku Taroko. Taroko je park okolo úzké skalní
soutěsky, kde jsou svahy tak strmé, že dopravní cesty se museli
tesat do skály, a turisté se tak dnes mohou kochat nádhernými
výhledy. Běžný český turista, ale bez důkladné přípravy
spláče nad výdělkem. Do hor bez povolení můžete pouze na
krátké vycházky na několik kilometrů a většině místních
turistů to zřejmě nevadí. Ale my při pomyšlení na třítisícové
vrcholky zarostlé bujnou vegetací nemohli ani spát a tak už teď
kujeme plány jak na místní byrokracii vyzrát.
Na místní byrokracii se nám ještě
z Prahy přeci jen jednou vyzrát povedlo a získali jsme povolení
vylézt na druhou nejvyšší horu Taiwanu Syuesan neboli Sněžnou
horu (ale sněhu je na ní celoročně určitě miň než na té
naší). O tom, ale zase příště, teď jdeme vyplňovat imigrační
formuláře na Zéland a vypadá to na pěkně složitou prácičku...
ps. ... ale povedlo se
Pěkná práce, díky za cestopisné zprávy.
OdpovědětVymazatMoc zdravim, preju at se vse vede a diky za krasny cestopis na pokracovani.
OdpovědětVymazat